About this course
The Centre for Translation and Intercultural Studies (CTIS) at Manchester has the largest concentration of translation and interpreting studies specialists in the country and attracts visiting scholars and postgraduate students from a wide range of countries and backgrounds.
CTIS provides an excellent environment for research and organises regular scholarly events for the benefit of postgraduate students. These include a series of weekly seminars which attract a large national audience of researchers, students and practitioners. The seminars, delivered by invited speakers, form an important part of students' initiation into scholarly research, while also offering valuable opportunities for informal contact with leading academics.
In recent years, our staff have engaged in research projects examining interpreting provision in multilingual cities from historical and contemporary perspectives, the use of interpreters in services for survivors of domestic abuse and violence, in police interviews, and in NHS services.
Major research initiatives include:
Translating Asylum (2018-2020), an AHRC-funded project, which explored the role of translation and interpreting provisions in supporting refugee arrivals in Britain between the 1940s and the 1980s.
Interpreter-mediated Mental Health Act Assessments (2021-2024), a multi-institutional study funded by NIHR SSCR, which explored interprofessional working between Approved Mental Health Professionals and signed and spoken language interpreters in Mental Health Act Assessments.
Career Prospects
Graduates from this course typically go into the following occupations:
Course Details
- Qualification
- Doctor of Philosophy - PhD
- Study Mode
- Full-time
- Duration
- 36 Months
- Start Date
- 2025
- Academic Year
- 2025
- Campus / Location
- Manchester
- Scheme
- Undergraduate
- Subjects
- Languages